আরও পড়ুন: মাস থেকে খড় দাম বেড়েছে সবের, মহার্ঘ্য দুর্গা প্রতিমা
কবি অংশুমান করের বাংলা কবিতার এই ইংরেজি অনুবাদের সংকলনের নাম ‘উন্ড ইজ দ্য শেল্টার’। বই উদ্বোধনের পাশাপাশি আগামী দিনে অস্ট্রেলিয়া এবং পশ্চিমবঙ্গের লেখক লেখিকাদের আরও কাছাকাছি আনার কাজ শুরু করবেন বলে প্রতিশ্রুতি দেন অস্ট্রেলিয়ার ডেপুটি কনসাল জেনারেল। ভারত ও অস্ট্রেলিয়ার মধ্যে সাংস্কৃতিক বিনিময়ের ক্ষেত্রে এই বই প্রকাশ যথেষ্ট গুরুত্বপূর্ণ বলেও জানান। দুই দেশের কবি ও লেখকদের আরও কাছাকাছি আসার প্রয়োজনীয়তার কথা তুলে ধরেন। এই অনুষ্ঠানে প্রধান অতিথি হিসেবে উপস্থিত ছিলেন বিশিষ্ট কবি রণজিৎ দাশ।
advertisement
নিজের লেখা বই প্রসঙ্গে বর্ধমান বিশ্ববিদ্যালয়ের ইংরেজি বিভাগের প্রধান অংশুমান কর জানান, বইটির মধ্যে আমারই নানা সময়ের লেখা কবিতা রয়েছে। তার মধ্যে কিছু কিছু কবিতা বিভিন্ন সময় বিভিন্ন পত্র পত্রিকাতে প্রকাশিত হয়েছে। বাংলা সাহিত্যের অনুবাদ যে পরিমাণে হওয়ার কথা সে পরিমাণে হচ্ছে না বলেও আক্ষেপ প্রকাশ করেন তিনি। বর্ধমানের বইয়ের দোকান এবং কিছু অনলাইন প্ল্যাটফর্মেও এই বইটি কিনতে পাওয়া যাবে বলে তিনি জানান।
এই বই প্রকাশ অনুষ্ঠান উপলক্ষ্যে কবিতাপ্রেমীদের ভিড় উপচে পড়েছিল অভিযান বুক ক্যাফেতে । প্রকাশিত বইটি নিয়ে আলোচনা করেন রবীন্দ্রভারতী বিশ্ববিদ্যালয়ের ইংরেজি বিভাগের অধ্যাপক দেবব্রত দাস এবং বিদ্যাসাগর কলেজ ফর উইমেন-এর অধ্যাপিকা প্রদীপ্তা মুখার্জি। অনুষ্ঠানের শেষ পর্বে সদ্য প্রকাশিত বইটি থেকে বেশ কয়েকটি কবিতা পাঠ করে শোনান অংশুমান কর।
বনোয়ারীলাল চৌধুরী