TRENDING:

জনপ্রিয় লোকগীতি ‘জুত্তি মেরি’-র হিন্দি সংস্করণ ব্যবহার করা হয়েছিল ‘চাঁদনি’ ছবিতে... সেই গানের সুর তো বটেই, অর্থও বড়ই সুন্দর

Last Updated:

Sridevi Song and Punjabi Folk Meaning: আসলে বিয়েবাড়িতে উপস্থিত আত্মীয়স্বজনরা কনের সঙ্গে হবু বর এবং শ্বশুরবাড়ি নিয়ে খুনসুঁটি করেন। আর তাতে বেশ কপট রাগ দেখান কনেরা। কিন্তু মনে থাকে খুশির ঢেউ। আর এমনই একটি গানের দৃশ্য ‘চাঁদনি’ ছবিতে সুন্দর ভাবে ফুটিয়ে তুলেছিলেন কিংবদন্তি অভিনেত্রী শ্রীদেবী।

impactshort
ইমপ্যাক্ট শর্টসলেটেস্ট খবরের জন্য
advertisement
মুম্বই: লোকসঙ্গীত ভারতের সুন্দর ঐতিহ্যের এক প্রতিফলন। আবার ভারতীয় বিয়েবাড়িগুলিতে একটা সুন্দর এবং মজাদার রীতি দেখা যায়। আসলে বিয়েবাড়িতে উপস্থিত আত্মীয়স্বজনরা কনের সঙ্গে হবু বর এবং শ্বশুরবাড়ি নিয়ে খুনসুঁটি করেন। আর তাতে বেশ কপট রাগ দেখান কনেরা। কিন্তু মনে থাকে খুশির ঢেউ। আর এমনই একটি গানের দৃশ্য ‘চাঁদনি’ ছবিতে সুন্দর ভাবে ফুটিয়ে তুলেছিলেন কিংবদন্তি অভিনেত্রী শ্রীদেবী।
(Photo: YouTube@Videograb)
(Photo: YouTube@Videograb)
advertisement

আরও পড়ুন– আগেই দুধ দেবেন না কি জল ফুটে ওঠার পরে? সঠিক উপায় জেনে নিন ভাল চা বানানোর

এই গানটি একটি লোকগীতি থেকে নেওয়া হয়েছে। আর এর অর্থটা কিন্তু ভীষণই সুন্দর। আসলে পঞ্জাবি লোকগান ‘জুত্তি মেরি’-তে বলা হয়েছে যে, শ্বশুরবাড়িতে যাওয়ার কালে নববধূ কান্নাকাটি করেন, কিংবা বাবার বাড়ি ছেড়ে যেতে চান না। তখনই শ্বশুরবাড়ির লোকেরা তাঁকে মানিয়ে-বুঝিয়ে কীভাবে নিয়ে যাচ্ছেন, সেটাই তুলে ধরা হয়েছে। গানটি এইরকম-

advertisement

জুত্তি মেরি জান্দিয়ে পাহাড়িয়ে দে নাল

তে পওলা মেরা জান্দা অ্যায় উস দোগ্রে দে নাল

ঠুমক ঠুমক জান্দি অ্যায় ম্যায় দে নাল…।

হোয়ে পহেলি পহেলি বার মেয়নু সওরা লেন আ গ্যয়া

সওরা লেন আ গ্য়য়া তে পাঙ্গা পভা গ্যয়া

বঙ্গা দে পানি এ হত্থে দে নাল

তে পওলা মেরা জান্দা অ্যায় উস দোগ্রে দে নাল…।

advertisement

দুজি দুজি বার মেয়নু দের লেন আ গ্য়য়া

দের লেন আ গ্যয়া তে লেহঙ্গা পভা গ্যয়া

লেহঙ্গা তে পানি এ লক্কে দে নাল

তে পওলা মেরা জান্দা অ্যায় উস দোগ্রে দে নাল

তিজি তিজি বার মেয়নু আপ লেন আ গ্য়য়া 

আপ লেন আ গ্যয়া দো গল্লা সুনা গ্যয়া

ঠুমক ঠুমক জানি অ্যায় মাহিয়ে দে নাল…।

advertisement

হোয়ে সোহনা মেরা মাহি তুর জানা ওহদে নাল

আরও পড়ুন– তিন পরিবার, তিন গৃহকর্মী, সমাজ বাস্তবতার দর্পণ হয়ে ধরা দিল ‘লক্ষ্মীকান্তপুর লোকাল’-এর প্রথম ঝলক

গানটিতে ‘সওরা’ শব্দটির অর্থ হল শ্বশুর। তিনি প্রথমে পুত্রবধূকে বোঝাতে-মানাতে আসেন। আর সঙ্গে উপহার হিসেবে চুড়ি নিয়ে এসেছেন। পুত্রবধূ চুড়িগুলি গ্রহণ করলেও যেতে রাজি হন না। আবার গানের এক লাইনে ব্যবহার করা হয়েছে ‘দের’ শব্দটি। যার অর্থ হল দেবর। দাদার নববিবাহিতা স্ত্রীকে রাজি করাতে তিনি লেহেঙ্গা উপহার এনেছেন। তবে এবারেও কনে লেহেঙ্গা উপহার গ্রহণ করলেও যেতে অস্বীকার করেন। সব শেষে স্বামী বিরক্ত হয়ে নববিবাহিতা স্ত্রীকে নিতে আসেন এবং তাঁকে দু’টি কথা বলেন। আসলে বর বৌ-কে বলেন যে, তাঁর স্ত্রী তাঁকে কতটা কষ্ট দিচ্ছেন! এরপরেই অবশ্য খুশি মনে নাচতে নাচতে শ্বশুরবাড়ি যান কনে।

advertisement

শ্রীদেবী এবং ঋষি কাপুরের উপর চিত্রায়িত ‘চাঁদনি’ ছবির জন্য আনন্দ বক্সির লেখা বিখ্যাত পাঞ্জাবি লোকগানের আদলে ‘ম্যায় সসুরাল নাহি জাউঙ্গি’ নামে একটি হিন্দি গান তৈরি করা হয়েছে। গানটিতে শ্রীদেবী শ্বশুরবাড়ি যাবেন না বলে বায়না ধরেন এবং সম্পর্কের খুনসুটিকে মিষ্টি প্রেমের মাধ্যমে তুলে ধরেন। বলাই বাহুল্য যে, গানটি দর্শকদের মুগ্ধ করেছে। এটি গেয়েছেন পরিচালক যশ চোপড়ার স্ত্রী পামেলা চোপড়া। আর সুর দিয়েছেন শিব-হরি।

বাংলা খবর/ খবর/বিনোদন/
জনপ্রিয় লোকগীতি ‘জুত্তি মেরি’-র হিন্দি সংস্করণ ব্যবহার করা হয়েছিল ‘চাঁদনি’ ছবিতে... সেই গানের সুর তো বটেই, অর্থও বড়ই সুন্দর
Open in App
হোম
খবর
ফটো
লোকাল