কোভিড বিধি লাগু হওয়া নিয়ে প্রবল আপত্তি চিনবাসীদের। আর সেই বক্তব্যকেই জোরদার করার জন্য বাপ্পির গানের কথা ও সুর ধার করা হয়েছে। মান্দারিন ভাষায় তা অনুদিত হয়েছে 'জিয়ে মি জিয়ে মি' হিসেবে। যা ইংরেজিতে অনুবাদ করলে দাঁড়ায়, 'গিভ মি রাইস, গিভ মি রাইস।'
আরও পড়ুন: বলি সুন্দরীর অ্যাক্সিডেন্ট! স্কুল থেকে ফেরার পথে রম্ভার ছোট্ট মেয়ে পথ দুর্ঘটনায় হাসপাতালে ভর্তি
advertisement
১৫ ফেব্রুয়ারি প্রয়াত হন 'ডিস্কো কিং' বাপ্পি লাহিড়ি। ৬৯ বছর বয়সে প্রয়াত হন তিনি। কিন্তু তাঁর শিল্প তো চিরসবুজ। মৃত্যু নেই। বাংলা পেরিয়ে দেশ, দেশ পেরিয়ে বিদেশ, আজও তিনি রয়েছেন।
আরও পড়ুন: বডি ডিসমরফিক ডিসঅর্ডারে আক্রান্ত ইলিয়ানা নিজের জীবন শেষ করে দিতে চাইতেন, কেন
কোভিড সংক্রমণ রোখার জন্য সে দেশের প্রশাসন যে নির্দেশাবলি জারি করেছে, তাতে খুশি নন দেশের মানুষ। প্রতিবাদ জানাতে একচটি ভিডিও বানানো হয়েছে, যেখানে দেখা যাচ্ছে, দেশবাসীরা ফাঁকা বাসন হাতে দাঁড়িয়েছেন। তাঁরা প্রশাসনকে বোঝাতে চাইছেন, লকডাউনের জেরে তাঁরা খেতে পাচ্ছেন না। বিধিনিষেধের ফলে নিত্যপ্রয়োজনীয় খাদ্য থেকে তাঁরা বঞ্চিত হচ্ছেন। প্রশাসনের কোভিড জিরো পলিসির বিরুদ্ধে আওয়াজ তুলেছেন তাঁরা।
যদিও বাপ্পি লাহিড়ির হিন্দি গান নিয়ে এই জনপ্রিয়তা চিনে আদৌ নতুন কিছু নয়। এর আগেও চিনে বলিউডের প্রভাবের প্রমাণ মিলেছে। ১৯৫০-৬০ দশকের হিন্দি ছবি নিয়েও মাতামাতি ছিল। তার পরে একবিংশ শতকের 'থ্রি ইডিয়টস', 'সিক্রেট সুপারস্টার', 'হিন্দি মিডিয়াম', 'দঙ্গল', 'অন্ধধুন'-এর মতো ছবিও চিনের বক্স অফিসে দারুণ সাফল্য পেয়েছে।