Prosenjit Chatterjee: 'বাংলায় কেন প্রশ্ন করছেন'? মুম্বইতে বাংলা প্রশ্ন শুনে হাসাহাসি? ট্রোলের মুখে পড়ে কী জানালেন প্রসেনজিৎ চট্টোপাধ্যায়, পড়ুন
- Published by:Pooja Basu
- news18 bangla
Last Updated:
নিজের সোশ্যাল হ্যান্ডেলগুলিতে একটি পোস্ট করেন অভিনেতা প্রসেনজিৎ চট্টোপাধ্যায়৷ দীর্ঘ এই পোস্টে তিনি ক্ষমা চেয়ে নেন এবং দুঃখ প্রকাশ করেছেন এভাবে তাঁর কথার ভুল ব্যাখ্যা করা নিয়ে৷
advertisement
advertisement
advertisement
advertisement
advertisement
তিনি লেখেন..“কিছু দিন হল আমার একটা কথা, বলা ভাল, একটা সেনটেন্স সমাজিক মাধ্যমে ছড়িয়ে পড়েছে। সেটা নিয়েই কিছু বলতে চাই৷ আমি ৪২ বছর মূলত বাংলায় কাজ করেছি। গত কয়েক বছর জাতীয় স্তরে কয়েকটা কাজ করার সুযোগ এসেছে, সেরকমই একটা হিন্দী সিনেমার ট্রেলার মুক্তি উপলক্ষ্যে, ১ জুলাই বম্বের জুহু পিভি আর-এ সাংবাদিকক সম্মেলন হচ্ছিল৷ ডায়েসে যারা ছিলেন ছবির পরিচালক, শিল্পী, অন্যান্যরা, সবাই প্রথম থেকেই মূলত ইংরেজিতেই কথা বলছিলেন৷ বাংলার একজন সাংবাদিক আমায় বাংলায় প্রশ্ন করেন। তিনি আমার দীর্ঘ দিনের পরিচিত ও অত্যন্ত স্নেহের পাত্রী। সেই মুহূর্তে আমার মনে হয়েছিল বাংলায় উত্তর দিলে হয়তো অনেকে সঠিক মানে বুঝতে পারবেন না৷ যেহেতু ওখানে বাংলা ভাষা বোঝেন না, এমন মানুষের সংখ্যাই বেশি, তাই খানিকটা বাধ্য হয়েই আমি ওঁকে বলি, ‘বাংলায় কেন প্রশ্ন করছেন? অনেকেই এই কথার আক্ষরিক সূত্রে হয়তো আঘাত পেয়েছেন। কষ্ট আমিও পেয়েছি, এখনও পাচ্ছি। কারণ ওই কথার এমন প্রতিক্রিয়া হতে পারে ভাবতেই পারিনি। হয়তো কয়েকটা ইংরেজি শব্দ ব্যবহার করে আমার বলা কথার উদ্দেশ্যটা আমি বোঝাতে পারিনি। আমার ধারণা, সেখান থেকেই ভুল বোঝাবুঝি হয়েছে। কারণ, নিজের মাতৃভাষাকে অসম্মান করার কথা আমি দুঃস্বপ্নেও ভাবতে পারি না। বাংলা আমার প্রাণের ভাষা,ভালবাসার ভাষা। তবে চিরকাল আমার কাছে বাংলার মানুষের বিচার শিরোধার্য। জীবনের শেষ দিন পর্যন্ত এই ধারণা অটুট থাকবে। তবে শেষে যেটা না বললেই নয়, আমি এইটুকু বুঝেছি, আমার বলা কথায় আপনাদের যথেষ্ট আঘাত লেগেছে, তাই আমি দুঃখিত। ঘটনা সম্পর্কে যেটুকু তথ্য বা আমার তখনকার ভাবনাটুকু আপনাদের জানালাম, ভালো থাকুন৷ নমস্কার৷